Article L1521-6
I. - Title III and Title III bis of Book I of this Part are applicable to Wallis and Futuna subject to the adaptations set out in II:1° Articles L. 1130-1 to L. 1130-6 shall apply in Wallis and Futuna…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 34794 articles for “Art. III bis”
I. - Title III and Title III bis of Book I of this Part are applicable to Wallis and Futuna subject to the adaptations set out in II:1° Articles L. 1130-1 to L. 1130-6 shall apply in Wallis and Futuna…
…L. 5214-1, L. 5215-1, and L. 5216-1 are replaced by references to Articles L. 5214-1 and L. 5216-1.III. - For the application of article R. 5211-4, the words: "by the provisions of articles R. 5212-1…
…set out in I of Article 262 ter or to whom goods are destined under the conditions provided for in III bis of Article 256 and a summary statement of the customers to whom he has supplied services for…
…at the value for which the debt representing the obligation to repay appears on the balance sheet.1 bis. Borrowed securities may be the subject of a loan. In this case, the debt representing the secur…
…e turnover mentioned on the declaration provided for in the last sentence of 1° of I of article 298 bis. III. - The tax rate is made up of a flat-rate portion of between €76 and €92 per operator and a…
…f securities subscribed for in exercise of warrants allocated under the conditions defined in II to III is taxed under the conditions laid down in Article 150-0 A and in 1 or 2 of Article 200 A.By way…
…for all PPE-SL) is in conformity with the provisions of Section 4 of Chapter II of Title II of Book III of the EC Directive.) (for all PPE-SL) complies with the provisions of Section 4 of Chapter II o…
…facturer's production unit. 3. A copy of the information leaflet referred to in point 1. 4 of Annex III-5.
CONTENT OF THE MANAGEMENT SHEET FOR SECOND-HAND PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENTSUBJECT TO THE PROVISIONS OF THE SPORTS CODE The management sheet referred to in article A. 322-177 contains the following…
MOTORBIKE ACROBATICS EVENTS(art. A331-22 and A331-23) DefinitionEvents featuring acrobatics on motorbikes.Rules relating to the circuit or courseThe length and nature of the track are free. The minimu…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More