French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14811490 of 69069 articles for Art. L 112-2 al. 3 and 4

French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports instructor" speciality

Article A212-47-2

The four units (UC) making up the vocational diploma in youth, popular education and sport are defined by the following professional skills: In the two cross-disciplinary units (UC), whatever the spec…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 2: Groupings of tourist municipalities and classified tourist resorts.

Article L134-4

The provisions of this section apply to communes which have been authorised to form a syndicate of communes with a view to obtaining the creation of an intermunicipal station.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-4-2

When an accused person is remanded in custody, the examining magistrate may decide to prohibit him/her from corresponding in writing with one or more persons that he/she designates, in view of the req…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Guaranteed representation of funds, professional civil liability, remuneration and continuing professional training.

Article R814-28-4

The activities validated under the continuing training obligation are:1° Participation in actions to adapt and develop skills, acquire, maintain or improve knowledge and training relating to the econo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1a: Financing of the insurance allowance

Article D5422-4-2

I. - The personal data and information recorded in the processing system referred to in I of article D. 5422-4 are kept for the time required:1° To process requests for reimbursement of contributions…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Cross-border transactions

Article L236-48

A cross-border partial contribution of assets is the transaction whereby a société par actions or a société à responsabilité limitée with its registered office in France participates in a transaction…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Cross-border transactions

Article L236-49

Article L. 236-40 is applicable only when the project provides for the allocation mentioned in the last paragraph of article L. 236-48.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Access by the National Commission to information covered by medical confidentiality

Article R1142-41-2

The information communicated pursuant to Article R. 1142-41-1 shall be used and stored in a place or on a medium that preserves its confidentiality, under the responsibility of the National Commission…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Chairman and Vice-Chairman.

Article L1423-4

The chairman of the industrial tribunal is either an employee or an employer. Whichever is elected first is determined by lot.If the chairman is chosen from among the employee councillors, the vice-ch…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Exceptional and nuclear risks.

Article L431-4

The Caisse Centrale de Réassurance, acting with the guarantee of the State, is authorised to insure or reinsure against risks resulting from exceptional events, such as foreign or civil war, public or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More