French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 37497 articles for Art. L 1221-22

French Commercial codeIn force
Section 3: Intermediaries and price allocation.

Article L143-22

When the confiscation of a business is ordered by a criminal court pursuant to the articles 225-16, 225-19 and 225-22 of the criminal code and 706-39 of the Code of Criminal Procedure, the State must…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 2: Powers exercised on behalf of the municipality.

Article L2122-22

The mayor may, in addition, by delegation of the municipal council, be entrusted, in whole or in part, and for the duration of his term of office:1° To determine and modify the allocation of communal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Payment institutions

Article L773-22

I.- Subject to the adaptation provisions provided for in II, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Payment institutions

Article L774-22

I.- Subject to the adaptation provisions provided for in II, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-ha…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-22

The procedures for applying articles L. 222-7, L. 222-8 and L. 222-15 to L. 222-19 are defined by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Employee with a fixed-term employment contract.

Article L1226-22

In the event of safeguard, receivership or compulsory liquidation proceedings, the provisions relating to employee claims mentioned in Articles L. 3253-15, L. 3253-19 to L. 3253-21 are applicable to t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article L211-22

The provisions of articles L. 211-9, L. 211-10 and L. 211-13 to L. 211-19 are applicable to the fonds de garantie des assurances obligatoires de dommages instituted by article L. 421-1, in its dealing…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-22

I. - No proceedings based on articles 226-10, 226-13 and 226-14 of the French Criminal Code may be brought against : a) The persons mentioned in Article L. 561-2 or their directors and officers or the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 6: Committees - Representation on outside bodies.

Article L3121-22

After the election of its standing committee under the conditions set out in article L. 3122-5, the departmental council may form its committees and appoint its members or delegates to sit on outside…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Information to be provided to the supervisory authorities by groups.

Article L356-22

The participating and parent undertakings referred to in the second and third paragraphs of Article L. 356-2 respectively shall set up appropriate structures and systems at group level to meet the req…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More