Article L592-1
Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Ordinance no. 2020-1733 of 16 December 2020, unless…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1161–1170 of 62236 articles for “Art. L 1237-1 et seq.”
Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Ordinance no. 2020-1733 of 16 December 2020, unless…
Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply to Saint-Martin in their wording resulting from Ordinance No. 2020-1733 of 16 December 2020, unless otherw…
Applicants may present their explanations to the Cour nationale du droit d'asile and be assisted by counsel and an interpreter.
The reception conditions, within the meaning of Directive 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 laying down standards for the reception of persons seeking internatio…
A foreign national who does not have stable accommodation and who expresses the wish to lodge an asylum application may be admitted to one of the accommodation facilities mentioned in 2° of article L.…
A foreign national arriving or staying in the French Southern and Antarctic Territories and requesting admission as an asylum seeker shall be heard by the administrative authority, which shall receive…
The prefect or, in Paris, the police prefect, may object on grounds of public order to the decision to admit an asylum seeker to a place of accommodation. In this case, the Office français de l'immigr…
Asylum seekers accommodated in the accommodation facilities mentioned in article L. 552-1 benefit from social and administrative support.The minimum standards for social and administrative support in…
In accordance with article L. 240-1, the provisions of this Title are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Book II.
Stateless status is granted to any person who meets the definition in Article 1 of the New York Convention of 28 September 1954 relating to the Status of Stateless Persons. Such persons are governed b…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More