French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12311240 of 38628 articles for Art. L 1243-11

French Insurance CodeIn force
Section I: Subscribing associations.

Article R141-11

…y be a member of the board of directors or supervisory board of a subscribing association or, directly or indirectly or through an intermediary, administer, direct or manage the association in any cap…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Agreements and links with companies.

Article R4113-110

The public is informed of the existence of direct or indirect links between healthcare professionals and the companies or establishments referred to in article L. 4113-13 when the professional is pres…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R8252-11

When a criminal court has handed down a final decision convicting a person of knowingly using the services of an employer of a foreign national not authorised to work, the court registry will send a c…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-11

Any settlement aimed at fixing or settling compensation owed by uninsured persons liable for personal injury resulting from an accident mentioned in article L. 421-1 must be notified to the guarantee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Ionising radiation.

Article R1337-11

Officers appointed as radiation protection inspectors pursuant to articles R. 1333-168 and R. 1333-169 may be authorised, by the administrative authority that is entitled to appoint them, to investiga…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 1: Remuneration of the administrator.

Article R663-11

It is allocated to the court-appointed administrator, in the event of the adoption of a transfer plan in the course of receivership or compulsory liquidation proceedings, an emolument determined by an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R322-116

The reinsurance treaty entered into by a mutual insurance company with a union constituted under the terms of article L. 322-26-3 must specify that the union is jointly and severally liable, vis-à-vis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: The share savings plan.

Article D221-112

In accordance with the provisions of article L. 141-7, the Banque de France collects statistical information on share savings plans from custodian-account holders, as defined by order of the Minister…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Transfer of the business.

Article R642-11

The administrator or, failing this, the liquidator shall report to the official receiver on the execution of the acts enabling the plan to be implemented in accordance with Article L. 642-8. When he h…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Tasks and activities of internal-use pharmacies

Article R5126-11

When an internal-use pharmacy is no longer able to carry out one or more of its tasks and activities, it may entrust other internal-use pharmacies with their implementation. The competent administrati…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More