French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12411250 of 37059 articles for Art. L 131-38

French Consumer CodeIn force
Title V: PENALTIES

Article L452-3

In the event of conviction for the offences punishable under Article L. 452-1, the court may also order: 1° The posting and publication of the decision under the conditions set out in the article 131-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Validation and checks carried out by the presidents of the chambers of trades and crafts

Article L123-44

The president of the regional chamber of trades and crafts or, by delegation, the president of the departmental level chamber of trades and crafts verifies that the natural persons mentioned in 3° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-12

In addition to the powers conferred on them by this title, the mission of the administrator or administrators shall be determined by the court. The latter shall charge them together or separately to a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Management and administration

Article L22-10-13

Companies whose shares are admitted to trading on a regulated market shall publish on their website information on the agreements referred to in article L. 225-38 at the latest when they are concluded…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Status of commercial court judges

Article L722-21

I. - Within two months of taking up their duties, the judges of the commercial courts shall submit a complete, accurate and sincere declaration of their interests: 1° To the president of the court, fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Changes in share capital and employee share ownership.

Article L225-149-3

The reports and formalities mentioned in Article L. 225-129-2, in the second paragraph of l'article L. 225-131, in 1° of Article L. 225-136, to the articles L. 225-138, L. 225-142 and L. 225-143, in t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Role of sports federations

Article L231-6

I.-The delegated sports federations are responsible for organising the medical surveillance to which their licence holders registered on the list of elite sportsmen and women mentioned in the first pa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Introduction of profit-sharing.

Article L3312-6

…rk together with other undertakings on a specific and coordinated activity, an agreement may be concluded to provide for all or some of the employees to benefit from a project-based profit-sharing sch…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Medical certificate

Article L231-2

I.-For adults, the issue or renewal of a licence by a sports federation may be subject to the presentation of a medical certificate establishing that there are no contraindications to the practice of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title IV: PENALTY OF BANNING FROM FRENCH TERRITORY

Article L641-3

Except in the case of a duly substantiated threat to public order, foreign nationals residing outside France who have been relieved of their French disqualification sentences or whose French disqualif…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More