French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 211220 of 59535 articles for Art. L 132-5-2

French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L132-4-1

When guardianship has been opened in respect of the stipulator, the subscription or surrender of a life insurance contract and the designation or substitution of the beneficiary may only be carried ou…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 3: Special provisions applicable to the publication of a musical work

Article L132-17-9

Agreements relating to the respective obligations of authors and music publishers and the penalties for non-compliance, and dealing with professional practices, concluded between the professional orga…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L132-9-1

The contract includes information on the consequences of designating the beneficiary or beneficiaries and on the terms and conditions of this designation. It specifies that the beneficiary clause may…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Rates

Article Annexe à l'article A132-18

You can consult the table in the facsimile of OJ nº 0301 of 29/12/2015, text nº 35 at the following address http://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000031702029

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-7-1

I.-For the application of article L. 132-22 to the contracts mentioned in articles L. 143-1 and L. 144-2, the following information is provided annually: 1° The exact reference date of the information…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-9-4

I.-The report on the application of articles L. 132-9-2 and L. 132-9-3 provided for in article L. 132-9-3-1 is published annually on the insurance undertaking's website or on any other durable medium…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Technical and financial profit-sharing

Article A132-10

The minimum amount of participation in the technical and financial profits of undertakings carrying out the operations referred to in 1° of Article L. 310-1 and of supplementary professional retiremen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article R132-3-1

The charges levied by the insurance company after the date of knowledge of the death of the insured, mentioned in the third paragraph of article L. 132-5, may not exceed the charges that would have be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 5: Pledging of software exploitation rights

Article R132-8

Pledges of the right to use software are entered in the special National Software Register kept by the National Institute of Industrial Property. Included therein for each piece of software are: 1° Th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 5: Pledging of software exploitation rights

Article R132-10

The request for registration of the pledge is made by filing a slip, the form of which is determined by decision of the Director General of the National Institute of Industrial Property. The slip shal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More