French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15611570 of 63941 articles for Art. L 145-31 and L 145-15

French Civil CodeIn force
Section 2: Joint administration clause.

Article 1503

The spouses may agree that they will jointly administer the community. In this case, acts of administration and disposal of community property are made under the joint signature of both spouses and th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 5 : Stipulation of unequal shares.

Article 1520

The spouses may derogate from the equal division established by law.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 5 : Stipulation of unequal shares.

Article 1525

The stipulation of unequal shares and the full allocation clause are not deemed to be donations, either in substance or in form, but simply marriage agreements and agreements between partners. Unless…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 5 : Stipulation of unequal shares.

Article 1524

The attribution of the entire community can only be agreed for the event of survival, either in favour of a designated spouse or in favour of whoever survives. The spouse who retains the entire commun…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 5 : Stipulation of unequal shares.

Article 1521

Where it has been stipulated that the spouse or his or her heirs will only have a certain share in the community, such as one-third or one-quarter, the spouse thus reduced or his or her heirs only bea…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Withdrawal clause in return for compensation.

Article 1512

The marriage contract may set valuation bases and terms for payment of any balance. Taking these clauses into account and failing agreement between the parties, the value of the property will be set b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Withdrawal clause in return for compensation.

Article 1513

The right of withdrawal lapses if the beneficiary spouse has not exercised it by notifying the other spouse or his or her heirs within one month of the day on which the latter gave him or her formal n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Withdrawal clause in return for compensation.

Article 1514

The levy is a division transaction: the property levied is set off against the beneficiary spouse's share; if its value exceeds that share, a balance is payable. The spouses may agree that the compens…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Withdrawal clause in return for compensation.

Article 1511

The spouses may stipulate that the survivor of either of them, or one of them if he or she survives, or even one of them in all cases of dissolution of the community, shall have the option of taking c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Provisions applicable by court order.

Article R237-15

The president of the commercial court, ruling on a petition, is competent to take the decisions provided for in the second paragraph of Article L. 237-21, in article L. 237-23, in the third paragraph…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 145-31 and L 145-15” | French Legislation