Article D4622-38
The term of office for members of the Control Committee is four years.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 641–650 of 63649 articles for “Art. L 145-37 and L 145-38”
The term of office for members of the Control Committee is four years.
To facilitate the performance of the responsible person's duties, agreements are concluded between the structures authorised to carry out one or more clinical activities in medically assisted procreat…
As the work progresses, the co-ordinator records the following in the co-ordination logbook: 1° Reports of joint inspections, instructions to be passed on and specific observations as provided for in…
If the beneficiary cannot be reached at the last address indicated by him/her, the sums to which he/she is entitled are held at his/her disposal by the company for a period of one year from the date o…
An order of the Minister of Labour, issued after consultation with the council of the national committee of the Organisme Professionnel de Prévention du Bâtiment et des Travaux Publics, sets the full…
Where two or more pieces of equipment for lifting non-guided loads are installed or mounted in a workplace in such a way that their fields of action overlap, measures are taken to avoid collisions bet…
Residential premises and their outbuildings, including garages, may not be used for activities, appliances or engines that emit combustion gases when in operation, unless they are designed to protect…
Any modification made by the manufacturer or importer to machinery or personal protective equipment in respect of which an EC type-examination certificate has been issued shall be notified to the body…
Containers or packaging containing medicinal products covered by the narcotics regulations and not packaged for the public must bear a label of a size appropriate to their volume, affixed in such a wa…
For the application of the provisions of articles L. 131-16 and L. 131-16-1, the delegating federations may implement automated processing of personal data relating to the participants in these compet…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More