French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 36848 articles for Art. L 145-37

French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 2: Provisions applicable to requests for information received by the French services

Article R49-37

Subject to the provisions of Article R. 49-38, where a request for information from a competent department of one of the Member States of the European Union or of one of the non-Member States mentione…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Registration in the file

Article R50-37

The file manager checks the validity of the information recorded and, as appropriate, refuses or deletes records that do not comply with legal requirements.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXIII: The use of means of telecommunication during proceedings

Article R53-37

Statements made by persons heard at several points in the territory are transcribed in the various minutes that are drawn up under the direction of the judicial police officer, public prosecutor or in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 6: Appeal procedures

Article R249-37

…he President of the Investigating Chamber or the President of the Sentence Enforcement Chamber may also be referred to directly by the prisoner or his lawyer, in accordance with the same procedures, i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Administration.

Article R512-37

Should the conciliation procedure defined in the general regulations provided for in Article R. 512-39 fail , any dispute shall be referred to a special commission made up of two representatives of th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Constitution

Article R1253-37

The company shall declare that it is carrying out the activity of an employers' group in accordance with the procedures set out in articles D. 1253-1 to D. 1253-3. It shall specify the organisation it…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Drawing up and updating the national list of medical accident experts.

Article R1142-37

By way of derogation from 4° of article R. 311-1 of the Code of Administrative Justice, disputes arising from decisions of the National Commission shall be brought before the administrative court with…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Local biovigilance system

Article R1211-37

I. - The local biovigilance correspondent is responsible for : 1° Ensuring that surveillance of incidents and adverse reactions is set up by healthcare professionals involved in the activities mention…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Role of blood transfusion establishments.

Article R1221-37

At the request of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, the blood establishment shall collect and keep all the information necessary for haemovigilance and transfusi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Blood transfusion activities

Article R1222-37

Each team carrying out whole blood sampling at a fixed or mobile site includes, in addition to the presence of a person mentioned in II of Article R. 1222-17: a) A person authorised to carry out the s…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More