Article 370-1-5
The adopter and the other member of the couple choose, by joint declaration, the surname to be given to the child: either the surname of one of them, or their two surnames together in the order chosen…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 631–640 of 36848 articles for “Art. L 145-37”
The adopter and the other member of the couple choose, by joint declaration, the surname to be given to the child: either the surname of one of them, or their two surnames together in the order chosen…
A parent who assumes primary responsibility for a child of full age who is unable to support himself or herself may ask the other parent to make a contribution to the child's maintenance and education…
The matter may also be referred to the judge by one of the parents or the public prosecutor, who may in turn be referred by a third party, whether a parent or not, for a ruling on the arrangements for…
The full adoption of the child of a spouse, partner bound by a civil solidarity pact or cohabitee leaves the child's original filiation with regard to that person and his or her family intact. For the…
In the event of disagreement, the judge shall endeavour to reconcile the parties.In order to facilitate the parents' search for a consensual exercise of parental authority, the judge may propose a med…
The full adoption of the child of a spouse, partner bound by a civil solidarity pact or cohabitee is permitted:1° Where the child has legally established filiation only in respect of that spouse, part…
The adopter holds parental authority concurrently with the other member of the couple, who retains sole exercise of that authority, subject to a joint declaration with the adopter addressed to the dir…
Where the nature of the debtor's assets allows, maintenance payments may be replaced, in whole or in part, by the payment of a sum of money to an accredited organisation responsible for granting the c…
Prior to any decision setting the terms and conditions for the exercise of parental authority and visiting rights or entrusting the children to a third party, the judge may commission any qualified pe…
The award of a supplement, in particular in the form of alimony, may, if appropriate, be requested at a later date.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More