Article L414-3
Subject to the provisions of Title IV, foreigners lawfully resident in France shall travel freely within the country.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1281–1290 of 67817 articles for “Art. L 146-1 to L 146-3”
Subject to the provisions of Title IV, foreigners lawfully resident in France shall travel freely within the country.
The cross-industry agreements include, for the benefit of company employees taking part in negotiations, as well as in meetings of the joint bodies they set up, stipulations relating to the procedures…
In order to ensure compliance with the obligations laid down in Chapters I and II of this Title, the persons referred to in Article L. 561-2 shall provide regular information to their staff. To the sa…
The rules governing employee members of advisory committees are set out in Article L. 614-3 of the Monetary and Financial Code, which is reproduced below: "Art. L. 614-3 -Employee members of the Comit…
The foreign national referred to in article L. 425-1 shall be issued, in the event of a final conviction of the accused person, and subject to lawful residence, with a ten-year resident card.
The office of director elected by the employees or appointed pursuant to article L. 225-27-1 is incompatible with any office as trade union delegate, member of the works council, member of the group w…
Without prejudice to the disclosure rules set out inArticle L. 232-23 of the French Commercial Code, the undertakings referred to in Article L. 341-1, the insurance group companies referred to in Arti…
Without prejudice to the direct recourse available to it, if a natural or legal person is injured by an act mentioned in articles L. 3131-2 and L. 3131-4, it may, within two months of the date on whic…
Without prejudice to the direct recourse available to it, if a natural or legal person is injured by an act mentioned in articles L. 4141-2 and L. 4141-4, it may, within two months of the date on whic…
The members of the national platform for the fight against the manipulation of sports competitions may not commit, on a personal basis, directly or through an intermediary, bets on games or bets offer…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More