Article L1226-23
An employee whose employment contract is suspended for a personal reason beyond his control and for a relatively insignificant period is entitled to continue to receive his salary. However, during the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3051–3060 of 56662 articles for “Art. L 210-2”
An employee whose employment contract is suspended for a personal reason beyond his control and for a relatively insignificant period is entitled to continue to receive his salary. However, during the…
When a request is made to the industrial tribunal to reclassify a fixed-term employment contract as an open-ended contract, the case is referred directly to the tribunal, which gives a decision on the…
A temporary work contractor is any natural or legal person whose sole activity is to make employees available on a temporary basis to user companies, whom it recruits and remunerates on the basis of a…
The freelance administration company carries out the activity of freelance administration on an exclusive basis. Only a freelance administration company may enter into freelance administration employm…
At the request of a temporary employee who has been with the user company for at least six months, the user company will inform the temporary employee of any open-ended contract positions to be filled…
The obligations relating to occupational medicine are the responsibility of the temporary employment agency.Except where the temporary work agency is covered by the agricultural scheme, employees are…
Obligations relating to occupational medicine are the responsibility of the freelance administration company.
Under the conditions set out in 8° of article 214 of the French General Tax Code, the grouping organises the guarantee of its debts to employees and to organisations that pay compulsory contributions.
The activity of freelance administration contractor may only be exercised after a declaration has been made to the administrative authority and a financial guarantee has been obtained. A Conseil d'Eta…
The tasks entrusted to employees of the grouping who are made available to a local authority may not constitute the grouping's main activity. The time devoted by each employee to tasks carried out on…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More