French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 57515760 of 56662 articles for Art. L 210-2

French Public Health CodeIn force
Section 2: Organisation and administration

Article R6133-25

The General Meeting is made up of all the members of the Group. It is convened by the group's administrator as often as the group's interests require and at least once a year. It may also be convened…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Tax on the profits of companies and other legal entities

Article 219

I.-For tax calculation purposes, taxable profit is rounded to the nearest euro. The fraction of a euro equal to 0.50 is counted as 1.The standard rate of tax is set at 25%.However:a. The net amount of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Income tax

Article 204

…assessed on the income disposed of by the deceased during the year of his death and on the industrial and commercial profits made since the end of the last taxed financial year. The tax also applies t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Value added tax

Article 292

The tax base is made up of the value defined by customs legislation in accordance with the Community regulations in force.However, the tax base shall include:1° Taxes, duties, levies and other taxes t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: Scope of application

Article 257

I. - Transactions contributing to the production or supply of immovable property are subject to value added tax under the following conditions.1. The following are treated in the same way as tangible…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 231

1. Sums paid as remuneration to employees are subject to a tax at the rate of 4.25%. The sums taken into account are those used to determine the basis of assessment for the contribution provided for i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Tax on the profits of companies and other legal entities

Article 221

1 Corporation tax is assessed under the same conditions and subject to the same penalties as income tax (industrial and commercial profits, tax regime based on actual profits or based on the simplifie…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 6 : Provisions common to certain methods of acquiring French nationality

Article 21-27-1

When acquiring French nationality by decision of the public authority or by declaration, the person concerned shall indicate to the competent authority the nationality or nationalities he or she alrea…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 4: Acquisition of French nationality by declaration of nationality

Article 21-13-2

French nationality may be claimed at the age of majority, by declaration made to the administrative authority pursuant to articles 26 to 26-5, persons who have been habitually resident on French terri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 5 : Acquisition of French nationality by decision of the public authorities

Article 21-24-1

The condition of knowledge of the French language does not apply to political refugees and stateless persons legally and habitually resident in France for at least fifteen years and aged over seventy.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More