Article R3423-6
An employee who receives substitute remuneration during the period for which he/she is entitled to the minimum monthly remuneration, in breach of the obligation provided for in article R. 3423-5, shal…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4131–4140 of 42602 articles for “Art. L 210-6”
An employee who receives substitute remuneration during the period for which he/she is entitled to the minimum monthly remuneration, in breach of the obligation provided for in article R. 3423-5, shal…
The occupational physician shall be involved by the employer in drawing up safety training initiatives and determining the content of the information which must be provided pursuant to Article R. 4141…
The authorisation granted by the Regional Director of Business, Competition, Consumer Affairs, Labour and Employment may be withdrawn if the conditions that justified its issue are no longer met.
A joint order of the ministers responsible for labour, agriculture and construction shall determine the technical requirements necessary for the application of this section.
If the labour inspector does not issue a reasoned refusal to the hiring of a minor within eight clear days of the employer's application being sent, authorisation is deemed to have been granted. The p…
The client provides for the introduction of a minimum airflow into the sanitary rooms, determined by the following table: DESIGNATION OF PREMISESMINIMUM FLOWof air introduced(in cubic metresper hour a…
Transparent or translucent walls are marked at eye level. They are made of safety materials or are arranged in such a way that workers cannot be injured if the walls shatter.
The characteristics of the equipment are chosen in such a way that it can withstand the mechanical and thermal effects produced by any overcurrent without harm to persons and, where appropriate, witho…
For the application of articles R. 1413-59 to R. 1413-63 in French Guyana and Martinique, the reference to the regional level shall be understood as the reference to each of these authorities.
Within the Committee, a Technical Section examines the matters placed on the agenda by the Chairman. The Technical Section is responsible for dealing with other matters referred to the Committee, in a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More