Article D214-8
Authorisation to organise the open-air film screenings referred to in 6° of…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 641–650 of 56789 articles for “Art. L 214-2 s.”
Authorisation to organise the open-air film screenings referred to in 6° of…
The Music Ombudsman is appointed by decree on the report of the Minister for Culture for a renewable term of three years. He is chosen from among the members or former members of the Conseil d'Etat, t…
II of article D. 214-32-31 does not apply to AIFs covered by this sub-paragraph.
The money market instruments referred to in 2° of I of Article L. 214-20 meet the following conditions: 1° They meet at least one of the following criteria: a) They have an issue maturity of up to 397…
The money market instruments referred to in 2° of I of Article L. 214-24-55 comply with the following rules:1° They comply with at least one of the following criteria:a) They have an issue maturity of…
Article R. 214-4 applies to sociétés de placement à prépondérance immobilière à capital variable.
Professional undertakings for collective real estate investment may change their currency unit from one financial year to another. This change may only be made on the opening date of a financial year.…
The regulations of the funds referred to in 1 of VI, VI bis and VI ter of article 199 terdecies-0 A of the General Tax Code and in 1 of III of article 885-0 Va of the same code contain the following i…
The film screenings mentioned in 1° of…
The Autorité des marchés financiers will only grant the marketing authorisation referred to in Article L. 214-1-1 if the fund in question is subject to security and transparency rules equivalent to Fr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More