French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 36967 articles for Art. L 214-34

French Commercial codeIn force
Subsection 3: Training obligation

Article D722-34

Continuing education is organised under the responsibility of the Ecole nationale de la magistrature.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-34

Where a company is formed between the clerks of commercial courts that have been abolished and replaced by a court whose jurisdiction includes all the jurisdictions of the abolished courts, that compa…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Conditions for admission to the profession and to other judicial and legal professions

Article R742-34

The registrar referred to in Article R. 742-33 is exempt from the diploma and aptitude test for access to the professions referred to in that article.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV: Fire and rescue services

Article R1424-34

Communes and public establishments for inter-communal cooperation that have a fire brigade serving a first response centre retain responsibility for the expenses relating to the volunteer firefighters…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General principles

Article R1611-34

I. - Local authorities, their groupings and departmental fire and rescue services may only enter into financial contracts provided that they are backed by loans and that the variable interest rate of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of budgets

Article R1612-34

The regional audit chamber rules on the admissibility of the application. In particular, it shall establish the status of the applicant and, if applicable, the applicant's interest in bringing the act…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Procedures for compiling statistics (R)

Article R1614-34

…etween the State and the department may provide for: 1° The transmission of computer media that comply with the specifications of national information systems, in place of standardised documents; 2° T…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Administrative organisation (R)

Article R2221-34

The Director, as well as the Chairman of the Board of Directors, may at any time inspect in the offices of the Accounting Officer the vouchers for receipts and expenditure and the accounting registers…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operations following death (R)

Article R2213-34

…authorised by the mayor of the commune of death or, if the body has been transported before committal, of the place where the coffin is closed.This authorisation, which may be sent by dematerialised m…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVIII : Proceedings and decisions on lack of criminal responsibility on grounds of mental disorder

Article D47-34

This obligation to provide care may only be ordered if, at the time the decision is made, it appears from the information in the file and in particular the medical opinion concerning the convicted per…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More