Article R221-8
The period of registration on the list of elite sportsmen and women in one of the categories provided for in articles R. 221-4, R. 221-5 and R. 221-6 may be extended for a period of one year, followin…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 171–180 of 37885 articles for “Art. L 221-18”
The period of registration on the list of elite sportsmen and women in one of the categories provided for in articles R. 221-4, R. 221-5 and R. 221-6 may be extended for a period of one year, followin…
I. - For the application of a, b and c of 3 of article L. 221-32-2, the number of employees, turnover and balance sheet total mentioned in 2 of the same article are determined in accordance with I of…
For the purposes of the first paragraph ofArticle L. 221-6, Caisse des Dépôts et Consignations shall pay each credit institution, in respect of the amounts centralised under the first paragraph ofArti…
The transactions referred to in article R. 221-42 are those defined for passbook accounts by order of the Minister for the Economy, in accordance with the procedures set out in article L. 611-1.
The information relating to the right of withdrawal referred to in 7°, 8° and 9° of Article L. 221-5 may be provided by means of the duly completed standard information notice annexed to this code.
The report referred to in Article L. 221-7-1 shall be made available to the public on the company's website within eight months of the end of the financial year and for a period of five years.
Caisse des Dépôts et Consignations centralises fifty percent of the total deposits collected for the popular savings passbook account in the savings fund provided for in article L. 221-7.
If the amended Articles of Association have not been published in the Trade and Companies Register as required by paragraph 2 of Article L. 221-14, the transferor or transferee may, after formal notic…
Authorisation for the withdrawal referred to in the second paragraph of Article L. 221-24, as well as the objection of the legal representative referred to in the same paragraph, shall be notified to…
The custodian institution is notified by registered letter with acknowledgement of receipt of any objection by the legal representative, as referred to in article L. 221-3, to the withdrawal by the mi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More