French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 661670 of 37476 articles for Art. L 221-30

French Commercial codeIn force
Section 3: Appeals against the decision or opinion of the departmental committee.

Article R752-30

The time limit for appealing against a decision or opinion of the departmental commission is one month. It runs:1° For the applicant, from notification of the decision or opinion;2° For the prefect an…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title IIa: Provisions common to direct taxes and turnover taxes

Article 302 decies

Where a person not established in France is required to appoint or have accredited to the tax authorities a representative established in France pursuant to I of Article 289 A, with the exception of r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Composition and election (R)

Article R5211-30

The order referred to in the last paragraph of Article R. 5211-19 also states, in accordance with the distribution rules laid down in the second paragraph of Article L. 5211-45, the number of members…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Cooling-off period.

Article D6322-30

In application of article L. 6322-2, a minimum period of fifteen days must be observed after submission of the detailed estimate, dated and signed by the practitioner or practitioners mentioned in 1°,…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 300 bis

A tax is hereby introduced on the provision, in France, of services for putting people in contact with each other by electronic means with a view to carrying out economic transactions that meet the fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Provisions specific to Saint Pierre and Miquelon.

Article R917-30

In Article R. 713-65:a) After the words: "L. 713-11", the words "; these professional categories constitute the activities covered by the college representing activities in the industry, commerce and…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 8: Agreements with host companies

Article D6325-30

In application of the second paragraph of article L. 6325-2, the employee may not spend more than half of the training time in a company other than the one employing him under the professionalisation…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-30

The undertakings referred to in the first paragraph of Article R. 356-8 or the undertakings designated in accordance with 5° of Article L. 356-15 shall notify the Autorité de contrôle prudentiel et de…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Committee members.

Article R4643-30

The members of the board of the national committee and the secretary general, duly authorised by him and the members of the body's staff, authorised by the secretary general, shall have free access to…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Operating conditions

Article R5124-30

In application of article L. 5124-4, a pharmacist delegate is replaced under the following conditions: 1° By the interim pharmacist delegate designated by the competent authority mentioned in articles…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More