Article 318
Where the oath is referred to ex officio, the judge shall determine the facts on which it will be received.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 641–650 of 68137 articles for “Art. L 221-31 and L 221-31 II”
Where the oath is referred to ex officio, the judge shall determine the facts on which it will be received.
The party challenging the oath states the facts on which it is challenged.The judge orders the oath if it is admissible and retains the relevant facts on which it will be received.
The director of the judicial registry services of the judicial court has sole authority to issue a certificate of French nationality to any person proving that they have that nationality.
In the case of an offence affecting a person's parentage, the criminal action may only be decided after the judgment on the question of parentage has become res judicata.
No action is received as to the parentage of a child who is not born viable.
The employer shall forward the results of the analyses to the Labour Inspection officer as soon as they are received.
…ts of remuneration provided for in this sub-section are increased from the first day of the month following the day on which the apprentice reaches the age of eighteen, twenty-one or twenty-six.Subjec…
The obligation set out in article L. 224-109 is not applicable when parts from the circular economy are not available within the timeframe compatible with the date or timeframe for the provision of th…
If a quality control reveals a deterioration in the performance or characteristics of the device, the operator shall take appropriate measures relating to its use and shall bring the device back into…
The inter-company committee or the inspection commission is consulted on the organisation and operation of the occupational health and safety service, in particular on : 1° The budget and the implemen…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More