French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 521530 of 56688 articles for Art. L 224-2

French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-2-2

Persons and entities, other than those mentioned in articles L. 823-2 and L. 823-2-1, which control one or more companies within the meaning of article L. 233-3 shall appoint at least one statutory au…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Materials vigilance.

Article L5212-2-2

For public health reasons, the Minister for Health, the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé and the Agence nationale de santé publique may access anonymous data relatin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Supervision on a consolidated basis by a competent authority of another Member State of the European Union or of another State party to the Agreement on the European Economic Area

Article L613-21-2

I. - The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall consult the competent authorities within the meaning of Article 4(1)(40) of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Other provisions

Article L5522-27-2

For the application of article L. 5142-1 in Mayotte, the words "in articles L. 311-3 and L. 412-8" are replaced by the words "in article L. 412-8".

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rights of persons under psychiatric care.

Article L3211-2-2

When a person is admitted for psychiatric care pursuant to Chapters II or III of this Title, he/she is subject to a period of observation and initial care in the form of full hospitalisation. Within t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Definitions and scope of application

Article L221-2

Excluded from the scope of this chapter are:

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Procedures for implementing genetic characteristic tests and identifications by genetic fingerprinting and informing next of kin

Article L1131-2-2

Any breach, observed in an establishment, a health cooperation group or a laboratory, of the legislative and regulatory requirements applicable to the examination of genetic characteristics for medica…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Conclusion and proof of the insurance contract - Form and transmission of policies.

Article L112-2-2

I.-When a distributor within the meaning of III of Article L. 511-1 contacts a policyholder or prospective policyholder by telephone with a view to concluding an insurance contract that does not fall…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Shares.

Article L228-29-7-2

I.-This article applies to the intermediaries mentioned in 1° to 4° of I of article L. 228-2 when they provide services to shareholders or other intermediaries in relation to the shares of companies t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 8: Contract for the enjoyment of immovable property on a timeshare basis

Article L211-24

Natural or legal persons registered in the register referred to in I of article L. 211-18 of this code may enter into any timeshare contract governed by articles L. 224-69 et seq. of the French Consum…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More