Chapter II: Conclusion and proof of the insurance contract - Form and transmission of policies.

Articles in this section · 13

Article L112-2-2

French Insurance CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

I.-When a distributor within the meaning of III of Article L. 511-1 contacts a policyholder or prospective policyholder by telephone with a view to concluding an insurance contract that does not fall within the scope of the policyholder's or prospective policyholder's commercial or professional activity:

1° At the beginning of the conversation, and immediately after fulfilling the information obligations laid down by regulation, the distributor shall obtain the policyholder's or prospective policyholder's prior agreement to the continuation of the call. In the absence of the subscriber's explicit agreement, the distributor shall immediately terminate the call and refrain from contacting the subscriber again.

After obtaining the prior and explicit agreement of the subscriber or potential subscriber to continue the communication, the distributor shall remain obligated at all times to immediately terminate the call if the subscriber or potential subscriber expresses a lack of interest or a desire not to pursue the commercial proposal. In such a case, the distributor shall refrain from contacting the subscriber or potential subscriber again;

2° It shall ensure that the subscriber or potential subscriber may cancel his current contract at the same time as the proposed contract takes effect if the offer concerns a risk that is already covered;

3° It shall ensure, before the contract is concluded at a distance, that the subscriber or potential subscriber has received the documents and information provided for in article L. 112-2, I, III and IV of Article L. 112-2-1, Articles L. 521-2 to L. 521-4 and L. 522-1 to L. 522-6 of this Code and the first paragraph of Article L. 222-6 of the Consumer Code.

The distributor is required to respect a minimum period of twenty-four hours between receipt by the subscriber or potential subscriber of the documents and information mentioned in 3° of this I and any new contact by telephone set after express agreement by the subscriber or potential subscriber.

II - The subscriber or prospective subscriber may only consent to the contract by signing it. This signature can only be handwritten or electronic. It may not be signed during a telephone call and less than twenty-four hours after receipt of the documents and information mentioned in 3° of I.

In all cases, a distributor may not sign a contract on behalf of the subscriber or potential subscriber.

III - Once the contract has been signed, the distributor must inform the subscriber or member without delay, in writing or by any other durable medium, of their commitment, the dates on which the contract was concluded and came into effect, any right of cancellation and the procedures for exercising this right, in particular the address to which notification of cancellation must be sent and the procedures for examining any claims the subscriber may make regarding the contract.

IV - To enable the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution and the Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes to monitor compliance with the obligations set out in this article, distributors must record, retain and ensure the traceability of all telephone calls made prior to the conclusion of the insurance contract, for a period of two years.

V.-This article does not apply where the distributor is bound to the subscriber or potential subscriber by a current contract or where the subscriber or potential subscriber has requested the call or has agreed to be called, by making a clear, free and unequivocal undertaking to do so.

The distributor shall make available to the Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution and the Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes the supporting documents required to verify compliance with the conditions set out in the first paragraph of this V.

VI - Infringements of the provisions of this article are recorded and penalised by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution under the conditions set out in Section 2 of Chapter I of Title I of Book III.

Infringements constituted by distributors' failure to comply with the provisions relating to the marketing process, as mentioned in I to V of this article, may also be investigated and recorded by the agents mentioned in articles L. 511-3 and L. 511-21 of the Consumer Code, under the conditions set out in article L. 511-6 of the same code.

The conditions of application of this article are defined by decree in the Conseil d'Etat.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More