Article 407
In the event that the accused, the civil party or the witness does not sufficiently speak the French language, or if it is necessary to translate a document submitted to the debates, the president sha…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 611–620 of 63666 articles for “Art. L 224-28 and L 224-40”
In the event that the accused, the civil party or the witness does not sufficiently speak the French language, or if it is necessary to translate a document submitted to the debates, the president sha…
If the defendant is deaf, the presiding judge will automatically appoint a sign language interpreter or any qualified person who has mastered a language or method of communicating with the deaf to ass…
On the day specified for the appearance at the hearing, the accused in custody shall be taken there by the police.
…fter having, if necessary, informed the accused of his right to be assisted by an interpreter, establishes his identity and gives notice of the document that has referred the case to the court. He inf…
The members of the classification committees and the classification commission are bound by professional secrecy and may not, in any form whatsoever, report on the discussions of the classification co…
The programming commitment of the operator of a cinematographic entertainment establishment who is not obliged to do so by virtue of the provisions of section 1, for those of its elements that satisfy…
Compliance with the condition set out in b of 1 of II of article 220 quaterdecies of the General Tax Code is verified using the points scales set out in this paragraph, each made up of a "Dramatic con…
Subject to payment, under the conditions provided for in…
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is paid in two instalments. The first instalment, which may not exceed 50% of the total amount of the grant, is paid when the grant is awarded. The ba…
The Commission des aides à la distribution cinématographique is made up of three colleges sitting separately.The first college comprises the chairman, a vice-chairman and eleven members. It is respons…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More