French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 33313340 of 38643 articles for Art. L 225-12

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Compensation and penalties.

Article L1226-14

Termination of the employment contract in the cases provided for in the second paragraph of article L. 1226-12 entitles the employee to compensation equal to the amount of the compensation in lieu of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 6: Dissolution

Article L5842-30

I. - Articles L. 5216-9 and L. 5216-10 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II.II. - For the application of Article L. 5216-10:1° In the first paragraph the wo…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-30

Companies whose shares are admitted to trading on a regulated market shall publish on their website information on the agreements referred to in article L. 225-86 at the latest when they are concluded…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
New legislative part

Article liminaire

For the purposes of this code, the following definitions shall apply: 1° Consumer: any natural person who is acting for purposes that do not fall within the scope of his commercial, industrial, craft,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Provisions relating to securities giving access to the capital.

Article L228-99

The company called upon to allot the equity securities or securities giving access thereto must take the measures necessary to protect the interests of the holders of the rights thus created if it dec…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Protection of representatives

Article L7343-13

When the representative appointed pursuant to Article L. 7343-12 uses a platform as a self-employed worker to carry out his professional activity, the commercial contract may only be terminated at the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Public policy

Article L3122-14

If the night worker's state of health, as ascertained by the occupational physician, so requires, he shall be permanently or temporarily transferred to a daytime position corresponding to his qualific…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Harassment.

Article L1152-2

No person who has suffered or refused to suffer repeated acts of psychological harassment or who has, in good faith, reported or witnessed such acts may be subject to the measures mentioned in Article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter IV: Reporting professional misconduct to the competent supervisory authorities and protection of whistleblowers

Article L634-3

III of Article 8 and Articles 10-1 and 12 to 13-1 of Law 2016-1691 of 9 December 2016 on transparency, the fight against corruption and the modernisation of economic life are applicable to any natural…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: The council of the communauté de communes.

Article L5214-8

Articles L. 2123-1 to L. 2123-3, L. 2123-5, L. 2123-7 to L. 2123-16, L. 2123-18-2 and L. 2123-18-4, as well as article L. 2123-24-1 are applicable to the members of the council of the communauté de co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More