Article L4422-4
For its application in the territory of the Wallis and Futuna Islands, the words "defined in Article L. 5126-1" are deleted from Article L. 4211-2.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2661–2670 of 36529 articles for “Art. L 225-177”
For its application in the territory of the Wallis and Futuna Islands, the words "defined in Article L. 5126-1" are deleted from Article L. 4211-2.
The Regional Council votes the region's budget under the conditions and in accordance with the procedures laid down in articles L. 4311-1 and L. 4311-2.
Subject to the provisions of 3° of article L. 6431-8, the costs of transfer and care mentioned in 3° of article L. 6431-4 are borne by the agency.
The provisions of articles L. 5111-1 to L. 5111-4 of the single chapter of the single title of Book I are applicable to the communes of French Polynesia.
This Title applies to salaried entrepreneurs governed by Articles L. 7331-2 and L. 7331-3 who are not yet members of the cooperative of activity and employment.
Infringements of the prohibitions on undeclared work set out in Article L. 8221-1 are investigated by the officials mentioned in Article L. 8271-1-2.
Any breach of the provisions of articles L. 148-1 to L. 148-3 is punishable by a fine of €3,750 and, in the event of a repeat offence, a fine of €7,500.
I. - The author of an unavailable book or the publisher holding the right to reproduce that book in printed form may object to the exercise of the right of authorisation referred to in the first parag…
For the application of this book in French Polynesia: 1° In article L. 141-2, the words: "or transfer to the State responsible for examining their asylum application" are deleted; 3° Article L. 142-2…
The acts of the sports resources, expertise and performance centres relating to the budget and its modifications are prepared, adopted and become enforceable under the conditions defined in articles &…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More