French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 54915500 of 36529 articles for Art. L 225-177

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Procedures for implementing genetic characteristic tests and identifications by genetic fingerprinting and informing next of kin

Article L1131-3

Subject to the provisions of the last paragraph of Article L. 1131-2-1, only practitioners approved for this purpose by the Biomedicine Agency referred to in Article L. 1418-1 under conditions laid do…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Blood.

Article L1271-5

Altering or attempting to alter the characteristics of a person's blood prior to sampling in breach of the provisions of article L. 1221-6 is punishable by a fine of 45,000 euros. In the event of a re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Combating the presence of lead

Article L1334-2

When the existence of degraded coatings containing lead in concentrations above the thresholds defined by order of the ministers responsible for health and construction is noted, following either the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Air and waste.

Article L1335-3

Any operator of an installation generating water aerosols not covered by a regulation established under the nomenclature of classified installations for environmental protection mentioned in article &…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Donation and use of elements and products of the human body.

Article L1522-6

For the application of article L. 1221-8-1 to Wallis and Futuna, the words: "persons under psychiatric care pursuant to Chapters II to IV of Title I of Book II of Part Three of this Code or article 70…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter V: Insurance against natural disasters.

Article L125-5

This chapter does not apply to damage for which compensation is governed by the provisions of Chapter I of Title VI of Book III of the French Rural and Maritime Fishing Code.Also excluded from the sco…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L132-18

In the event of the concealment or misrepresentation referred to in article L. 113-8, in the event that the insured has voluntarily taken his own life during the period referred to in article L. 132-7…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article L211-10

In its first correspondence with the victim, the insurer is required, on pain of relative nullity of any settlement that may be reached, to inform the victim that he may obtain from the insurer, on si…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VII: Cooperation and exchange of information

Article L311-60

For the persons mentioned in Article L. 311-1 that are entities of a group whose ultimate parent undertaking is established abroad, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall cooperate…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 1: Common provisions applicable to tourist offices

Article L133-1

By resolution of the municipal council, a municipality may set up a body responsible for promoting tourism, known as a tourist office, under the conditions set out in articles L. 133-2 to L. 133-10 of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More