Article R5524-8
For the application of article R. 5424-2 in Mayotte, the following words are added after the words "affiliated to the insurance scheme": "applicable in Mayotte".
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3591–3600 of 40200 articles for “Art. L 225-8”
For the application of article R. 5424-2 in Mayotte, the following words are added after the words "affiliated to the insurance scheme": "applicable in Mayotte".
For the application of article R. 5123-29 in Mayotte: 1° 6° is repealed; 2° The words: "of article R. 351-27 of the Social Security Code" are replaced by the words: "of article 12 of order no. 2002-41…
The aid is paid to the employer quarterly in arrears.
Supporting documents for income and expenditure must be kept for at least five years after the end of the financial year and must be produced whenever required.
An order by the ministers responsible for employment and overseas departments and territories specifies the composition of the application, the submission procedures and the conditions for approval.
For the application in Mayotte of the provisions of article D. 5122-13, the hourly rate of the partial activity allowance may not be less than 7.09 euros. If the employee receives remuneration determi…
For the application of article R. 5112-17 in Mayotte, the words: "the Departmental Director of Health and Social Affairs" are replaced by the words: "the Director of Immigration, Integration and Citiz…
The region may terminate the accreditation agreement: 1° For reasons of public interest, subject to the rights of the accredited body to compensation; 2° Due to partial or total non-performance by the…
The decision to lift the objection, taken in application of article R. 6225-7, is communicated without delay to the organisation responsible for filing the contract and, where applicable, to the missi…
The employer gives the tutor the time he needs to carry out his duties and receive training.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More