French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 111120 of 69289 articles for Art. L 227-1 à L 227-20

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Electronic money institutions

Article L775-20

I.-Subject to the provisions of II, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand colum…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Overall operating grant

Article L2113-20

I. - The new communes mentioned in article L. 2113-1 benefit from the flat-rate allocation provided for in articles L. 2334-7 to L. 2334-12.II. - In the first year of the creation of the new commune,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Exchange and dissemination of information

Article L512-20

The authorised agents and the officers and agents of the judicial police may spontaneously communicate to each other the information and documents held or collected in the performance of their respect…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Contracts relating to liquefied petroleum gas

Article L224-20

At the end of the contract, the trader shall inform the consumer who is the owner or future owner of the liquefied petroleum gas storage equipment of the obligations incumbent on him with regard to th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Effects of winding-up proceedings of companies whose registered office is located within the territory of a Member State of the European Union other than France.

Article L326-20

Subject to the provisions of Articles L. 326-21 to L. 326-29, the reorganisation measures defined in Article L. 323-8 and the decisions concerning the opening of winding-up proceedings taken by the co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Operating resources

Article L612-20

I. - Persons subject to supervision by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution pursuant to Article L. 612-2 are subject to a contribution for supervision costs, which is paid to the Banqu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Administrative penalties

Article L242-20

Any breach of the provisions of articles L. 224-26 to L. 224-42-4 as well as articles L. 224-57 and L. 224-58 is punishable by an administrative fine of up to €3,000 for a natural person and €15,000 f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Informing the administrative authority.

Article L1233-20

The minutes of the meeting of the social and economic committee consulted on a collective redundancy project for economic reasons are sent to the administrative authority.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L511-20

I. - A parent undertaking is an undertaking which has exclusive control, within the meaning of article L. 233-16 of the Commercial Code, over one or more other undertakings or which exercises a domina…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L526-20

The conditions for the application of articles L. 526-14 to L. 526-18, in particular the procedures for informing the public of decisions to withdraw authorisation and deregister, are set by order of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More