French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 821830 of 69289 articles for Art. L 227-1 à L 227-20

French Sports CodeIn force
Subsection 7: General training common to mountain sports teaching, supervision and training professions

Article A212-172

The general training common to the teaching, supervision and training professions in mountain sports is assessed by means of a three-hour written test, covering all the subjects covered during the tra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Special provisions for construction insurance

Article A421-13

The rates of the contribution to the guarantee fund provided for in I of Article L. 421-10-1 are set as follows: 1° The rate applicable to the difference between the premiums for the last ten financia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 8: Nature of the tests leading to the award of the first and second level state diploma for sports instructors and reserved for candidates who are or have been high-level sportsmen and sportswomen.

Article A212-156

The final assessment for the first and second levels is organised at the end of the training course. It consists of an interview based on a practical case submitted to the candidate (marked out of 20;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Definition of property income

Article 14 A

Income distributed by a real estate investment fund mentioned in article 239 nonies in respect of the fraction of income mentioned in 1° of article L. 214-51 of the Monetary and Financial Code, with t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Scope of application

Article A322-147

This section applies to establishments which organise sport parachuting or wind tunnel freefall activities.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-166

The organisation of flying sessions is adapted to the nature of the training, the level and the number of participants.1° For all types of activity, an operator must be present outside the air stream;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-168

Autonomy is attested by a certificate issued by an instructor, bearing the date and the full name of the participant. This certificate also includes the instructor's surname, first name, qualification…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-165

For freefall in wind tunnels, the age, weight and height limits of the participants are defined by the operator of the establishment according to the characteristics of the machine. However, the age o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-167

Autonomous pilots must have demonstrated the following skills: -be able to control the entry and exit of the airflow; mastery of stability on the yaw and roll axes; - mastery of front, rear and side s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Obligations of taxpayers

Article 1649 AB

I.-The administrator of a trust defined in Article 792-0 bis of which the settlor or at least one of the beneficiaries is domiciled for tax purposes in France or which includes property or a right sit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More