French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 811820 of 69289 articles for Art. L 227-1 à L 227-20

French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General conditions

Article A742-1

All diplomas attesting to a level of training corresponding to at least five years of study after the baccalauréat in legal disciplines, issued by:1° A public establishment of a scientific, cultural a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Reference perimeter

Article A761-10

The file for the reduction of a reference perimeter includes: 1° A plan showing the location of the reference perimeter including the communes remaining within whose territory the provisions of articl…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Guardianship arrangements

Article A712-10

Prior approval from the supervisory authority is required for property leasing transactions, pursuant to 2° of Article R. 712-7, if one of the following two conditions is met:1° When the amount of the…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Provisions relating to the preparation, assessment and implementation of preventive recovery plans

Article A311-1

The threshold mentioned in 1° of I of Article L. 311-5 is 50 billion euros for the persons mentioned in Article L. 311-1 and not subject to group supervision by the Autorité de contrôle prudentiel et…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 1-5-1 (APPENDIX TO ARTICLE A. 123-61-1)

Article Annexe 1-5-1

MODEL TYPE OF DECLARATION OF CONFIDENTIALITY OF ANNUAL ACCOUNTS- SMALL BUSINESS -1. Declarant (1) Name or business name of the legal entity Registered with the RCS, number Identity and capacity of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title X: Legal costs

Article A43-14

Where this person has been unable to carry out his duties due to the minor's failure to do so, he shall be awarded compensation of 10 euros in the case of a natural person and 20 euros in the case of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Designation of customs officers responsible for carrying out certain judicial police duties

Article A36-1

The technical examination to qualify for the performance of certain judicial police duties comprises the following three tests:1° Written test no. 1: composition based on general knowledge of criminal…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 4-1 (APPENDIX TO ARTICLE A. 441-2)

Article Annexe 4-1

TYPICAL MODEL OF TABLES USED TO PRESENT INFORMATION RELATING TO PAYMENT DELAYS FOR SUPPLIERS AND CUSTOMERS MENTIONED IN ARTICLE D. 441-4Invoices received and issued that have not been settled by the b…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Valuation of the property

Article D313-20

The documents mentioned in Article L. 313-22 of the French Consumer Code are : 1° The appraisal document and the documents mentioned in article L. 313-21; 2° Documents proving that the expert meets th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship

Article A321-16

The marking of the eligibility tests is organised in such a way as to preserve the anonymity of each candidate. Each composition is examined by two markers and given a mark from 0 to 20. This mark is…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More