Article R*443-1
Articles R.* 421-52 and R.* 432-1 are applicable to Saint-Martin.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2741–2750 of 64084 articles for “Art. L 227-1 al. 4”
Articles R.* 421-52 and R.* 432-1 are applicable to Saint-Martin.
Articles R.* 421-52 and R.* 432-1 are applicable to Saint-Barthélemy.
Articles R.* 421-52 and R.* 432-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands.
The registration application file includes the following information and documents, presented in accordance with the order referred to in Article R. 5121-11 : 1° The name and address of the applicant…
I.-For the implementation in kindergartens of the provisions contained in articles R. 2324-34 and R. 2324-36, the establishments set up their teams in such a way as to comply with the following minimu…
…of the fixed-rate parking charge due is notified by a payment notice that comprises two parts entitled respectively "Establishment of the payment notice for the fixed-rate parking charge" and "Paymen…
SIVIC processing may only be linked with other personal data processing operations, with regard to the identifying data mentioned in 1° of article R. 3131-10-2, for the sole purpose of : 1° Ensuring r…
Prior to the selection of units of account by the policyholder or subscriber pursuant to 1° of Article R. 131-1-2, the insurance undertaking or intermediary shall carry out an appropriate assessment o…
An order by the Minister for Vocational Training specifies the data mentioned in article R. 6113-17-1 and the procedures for transmitting it to the personal training account information system.
Where the victim of the offence is identified and has been unable to bring a civil action under the conditions provided for in Article 495-2-1 or where no decision has been taken on his or her applica…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More