Article R6152-435
If one of the two parties does not withdraw from the contract within the period set out in article R. 6152-434, the contract will end on the date agreed in the termination agreement.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4091–4100 of 64084 articles for “Art. L 227-1 al. 4”
If one of the two parties does not withdraw from the contract within the period set out in article R. 6152-434, the contract will end on the date agreed in the termination agreement.
I. - The Director General of the Regional Health Agency shall determine by order, for each profession, the areas provided for in 1° and 2° of article L. 1434-4 according to the following criteria and…
I.-The fund mentioned in articles L. 215-1 or L. 752-4 of the Social Security Code or inarticle L. 723-2 of the Rural and Maritime Fishing Code informs the employer of his obligations under articles L…
…the operator for whose benefit the security service is provided, of a fixed indemnity and, where applicable, the sum due in respect of the transport.I. - This payment is made:1 Either, when the offenc…
Local committees hear disputes relating to contracts awarded by : 1° Local authorities, their groupings or their public establishments; 2° Decentralised State departments; 3° Departments and bodies wi…
The interpreter is made available to the applicant in the hearing room where he or she is present.In the event of difficulty in obtaining the assistance of a qualified interpreter physically present w…
Audiovisual communication shall be implemented by means whose technical characteristics ensure faithful, fair and confidential retransmission with regard to third parties, in accordance with the proce…
The persons concerned are duly summoned to a hearing room separate from that of the Cour nationale du droit d'asile, under the conditions laid down by the provisions of Article L. 532-13 and this sub-…
When the president of the Cour nationale du droit d'asile decides to use an audiovisual means of communication to hold hearings under the conditions provided for in Article L. 532-13, the applicant is…
Unless the hearing is recorded, minutes are drawn up by the registrar in each of the two courtrooms.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More