French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22712280 of 61028 articles for Art. L 227-1

French Intellectual Property CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to performers and phonogram producers

Article L214-1

When a phonogram has been published for commercial purposes, the performer and the producer may not oppose: 1° To its direct communication in a public place, as long as it is not used in a performance…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-115

The employment contract associated with a job with a future can be open-ended or fixed-term. A fixed-term contract is concluded for a period of thirty-six months. In the event of special circumstances…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-15-1

I. - The persons referred to in Article L. 561-2 shall send the department referred to in Article L. 561-23 the information relating to certain transactions presenting a high risk of money laundering…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Framework contract for payment services

Article L314-12

I. - Where the payment service offered is linked to a payment account that is not covered by a deposit account agreement pursuant to I of Article L. 312-1-1 or to a specific payment instrument, a fram…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter IV: Detection of breaches and offences

Article L414-1

The agents mentioned in article L. 411-1 who observe one of the breaches mentioned in article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Limitation periods

Article L482-1

An action for damages based on article L. 481-1 shall be barred on expiry of a period of five years. This period begins to run from the day on which the claimant knew or should have known cumulatively…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Guarantees granted at the end of the term of office

Article L7125-11

On the occasion of the general renewal of the councillors to the Assembly of French Guyana, the president or any vice-president delegated by the latter who, in order to exercise his mandate, had cease…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Guarantees granted at the end of the term of office or the performance of duties

Article L7227-11

On the occasion of the general renewal of the councillors to the Assembly of Martinique, the president of the assembly or any vice-president, the president of the executive council or any executive co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Protection of representatives

Article L7343-15

Where the administrative court annuls the decision of the authority referred to in Article L. 7345-1 authorising the termination of the contract concluded between a platform and a representative appoi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Prohibited activities, checks and investigations

Article L232-10-1

The international sports bodies responsible for initiating or carrying out anti-doping controls at international sports events, as well as the organisers of national or international sports events and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More