French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 45114520 of 61028 articles for Art. L 227-1

French Labour CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions.

Article L6355-11

Any private-sector training provider who, when carrying out multiple activities, fails to keep separate accounts for continuing vocational training on the one hand and apprenticeship on the other, in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions applicable in New Caledonia.

Article L932-14

In VI of article L. 225-270, the words: "the provisions of Article 94 A of the General Tax Code" are replaced by the words: "the provisions of the Tax Code applicable in New Caledonia relating to net…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: Criminal provisions

Article L763-14

The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Applicable…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: Criminal provisions

Article L762-14

The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Applicable articl…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-12

The daily bad weather allowance is payable for each hour lost after expiry of a waiting period set by decree. This decree also determines : 1° The limit of compensation for hours lost based on the wag…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Supply and delivery of works.

Article L7421-1

When a client uses a homeworker, he draws up a report or logbook. A Conseil d'Etat decree sets out the conditions under which this bulletin or booklet is drawn up. In particular, it specifies the info…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Retired foreign nationals

Article L426-10

A foreign national who is the holder of a residence permit bearing the wording "retired", as provided for in article L. 426-8, and who can prove that he or she wishes to settle in France and reside th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Voluntary secure mobility

Article L1222-15

If the employee chooses not to return to his original company during or at the end of the mobility period, his employment contract with his employer is terminated. This termination constitutes a resig…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Guaranteed minimum.

Article L3231-12

A guaranteed minimum is determined on the basis of changes in the national consumer price index by application of the provisions of article L. 3231-4. It is used in particular to assess benefits in ki…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Common rules governing the practice of the profession

Article L4113-11

Failure to communicate or false communication exposes the person making the communication to the penalties provided for in article L. 4124-6. The Bar Council may refuse to register candidates who have…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More