French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34613470 of 39204 articles for Art. L 227-10

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Donation and use of elements and products of the human body.

Article L1542-3

For their application in New Caledonia and French Polynesia:1° In Article L. 1221-3, the words: "under conditions laid down by decree" do not apply ;2° In article L. 1221-4, the last paragraph is not…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Agreements relating to unemployment insurance.

Article L5422-24

I.-The resources mentioned in articles L. 5422-9, L. 5422-11 and L. 5424-20 finance, for the portion defined by the agreement mentioned in article L. 5422-20 and which may not be less than 10% of the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Capital increases.

Article L225-146

…me the funds are deposited, on presentation of the subscription forms. Shares paid up by offsetting liquid and due claims on the company shall be evidenced by a certificate from the company's notary o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Filing of international applications

Article L614-21

Before the end of either of the periods mentioned in the last paragraph of article L. 614-20, the prohibitions provided for in the said article may be extended, at the request of the Minister of Defen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L526-12

An electronic money institution shall at all times comply with the conditions of its authorisation. The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall be notified of any change in the conditio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Digital asset service providers

Article L572-24

The penalties provided for in Article L. 571-4 shall apply to any person acting either on its own behalf or on behalf of a legal entity and practising as a provider of the services referred to in 1° t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Premises

Article L2315-26

The Social and Economic Committee may organise internal staff information meetings in the premises made available to it, particularly on topical issues. The committee may invite outside personalities,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Members of the municipal council.

Article L2541-11

The opposition against the decision of the town council referred to in article L. 2541-9 and against the finding referred to in Article L. 2541-10 is brought before the administrative court within ten…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Obligations of investment service providers

Article L773-30

I.-Subject to the provisions of II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of the sam…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Obligations of investment service providers

Article L774-30

I.-Subject to the provisions of II and III, the articles listed in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the sam…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More