French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 36513660 of 39204 articles for Art. L 227-10

French Labour CodeIn force
Chapter II: Responsibilities.

Article L2332-1

The Group Works Council receives information on the activity, financial situation, annual or multi-annual employment trends and forecasts, and any preventive measures envisaged in the light of these f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Seizures and assignments.

Article L3252-9

The garnishee shall disclose : 1° The legal situation existing between himself and the distrainee debtor ; 2° Assignments, seizures, third-party administrative seizures or direct payment of maintenanc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Departmental councils.

Article L4123-17

The procedures for the election and operation of the territorial council of the Ordre des Médecins, des chirurgiens-dentistes and des sages-femmes of Saint-Pierre-et-Miquelon, as well as its powers an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers

Article L784-8

I.-Subject to the adaptations provided for in II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers

Article L783-8

I.-Subject to the adaptations provided for in II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand col…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers

Article L785-7

I.-Subject to the adaptations provided for in II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article L446-2

For the application of this book in New Caledonia: 1° Access to work for foreign nationals is exercised under the conditions laid down by the legislation and regulations applicable locally and in comp…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article L445-2

For the application of this book in French Polynesia: 1° Access to work for foreigners is exercised under the conditions provided for by the legislation and regulations applicable locally and in compl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous provisions

Article L423-2

Decrees in the Council of State shall lay down the conditions for the application of this Title. They shall specify in particular: a) The conditions for application of Chapter I; b) The conditions for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Compensation and penalties.

Article L1226-15

Where a dismissal is made in disregard of the provisions relating to the reinstatement of the employee, as provided for inarticle L. 1226-8, the court hearing the case may propose that the employee be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More