Article L422-3
The rules relating to tourist tax and flat-rate tourist tax are set out in articles L. 2333-26 to L. 2333-31, L. 2333-34 to L. 2333-37, L. 2333-39 to L. 2333-41, L. 2333-43, L. 2333-44, L. 2333-46 and…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3441–3450 of 38502 articles for “Art. L 227-12”
The rules relating to tourist tax and flat-rate tourist tax are set out in articles L. 2333-26 to L. 2333-31, L. 2333-34 to L. 2333-37, L. 2333-39 to L. 2333-41, L. 2333-43, L. 2333-44, L. 2333-46 and…
In accordance with article L. 237-1, the provisions of articles L. 424-1 to L. 424-4, L. 424-6, L. 424-7, L. 424-9 to L. 424-13, L. 424-15 and L. 424-16 are applicable to foreign nationals whose situa…
Articles L. 342-1 to L. 342-5 and the following provisions of the Transport Code apply to ski lifts: a) Chapter I of Title I of Book V of Part One ; b) Title II of Book VI of Part One ; c) Title I of…
The issue, renewal of a residence permit and provision of a duplicate of a residence permit to foreign nationals mentioned in Articles L. 423-5, L. 423-17, L. 423-18, L. 425-1, L. 425-3, L. 425-6 or L…
I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in II, in the wording i…
The information referred to in I of Article L. 233-7 of the Commercial Code is also provided when the issuer's registered office is outside the European Economic Area and falls within the cases referr…
Persons who have been the subject of a final conviction for one of the offences provided for in articles 222-34 to 222-40 are excluded from the procedure for awarding concession contracts,313-1,313-3,…
The Conseil national de l'ordre des pharmaciens is composed of twenty-six members: 1° Two professors or senior lecturers from pharmacy training and research units who are active pharmacists, appointed…
In addition to the provisions of this title, the provisions of articles L. 321-1 to L. 323-2, L. 332-1, L. 333-1 and L. 341-1 to L. 343-11, and L. 572-1.
Except in cases where the user is a natural person acting for non-business purposes, the provisions of article L. 133-1-1, the last two paragraphs of article L. 133-7, articles L. 133-8, L. 133-19, L.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More