Article L227-13
The company's Articles of Association may provide for the inalienability of shares for a period not exceeding ten years.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 38473 articles for “Art. L 227-13”
The company's Articles of Association may provide for the inalienability of shares for a period not exceeding ten years.
The articles L. 227-13 to L. 227-19 do not apply to companies with only one member.
The statutory clauses referred to in articles L. 227-13 and L. 227-17 may only be adopted or amended unanimously by the shareholders. The statutory clauses mentioned in articles L. 227-14 and L. 227-1…
The provisions of article L. 227-13 of the French Commercial Code apply to companies operating a medical biology laboratory.
If the judge assigned within the court does not belong to the trial panel, the decision ordering the enquiry may simply state the time limit within which it must be carried out. In the event of anothe…
Marriage is dissolved: 1° By the death of one of the spouses; 2° By legally pronounced divorce.
The investigating chamber may, without prejudice to any disciplinary sanctions that may be imposed on the judicial police officer or agent by his hierarchical superiors, address observations to him or…
The provisions of articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article…
The provisions of articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article…
Articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article L. 227-1, article…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More