French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 55915600 of 43903 articles for Art. L 227-5

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article D214-80-5

The funds referred to in Article D. 214-80 shall send subscribers an information letter within the same timeframe as that applicable to the annual report. This letter shall present, for each fund and,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Popular savings passbook account.

Article R*221-57

The competent administrative authority referred to in articles R. 221-55 and R. 221-56 is the Minister for the Economy.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Sociétés civiles de placement immobilier (non-trading property investment companies), sociétés d'épargne forestière (forestry savings companies) and groupements forestiers d'investissement (forestry investment groups)

Article R214-176-5

In the event of a merger between several forestry investment groups or between one or more forestry investment groups and one or more forestry savings companies or between one or more forestry investm…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Declared funds.

Article R214-203-5

I. - The regulations or articles of association of the specialised professional fund which grants loans specify the date of its liquidation and may provide for a right to temporarily extend its life,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Conditions for admission to the profession.

Article R511-3-5

Any natural person or legal entity intending to file a draft public offer with the Autorité des marchés financiers pursuant to Chapter III of Title III of Book IV of the Legislative Part of this Code,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 8: The savings bank network.

Article R512-55-1

When a member of the guidance and supervisory board of the savings and provident institution elected by the employee members is no longer an employee of the savings institution or a member of a local…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Monitoring and control of posted workers

Article R1263-11-5

When the provision of services relates to work carried out on a building or public works site, the decision of the Regional Director of Enterprises, Competition, Consumption, Labour and Employment is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: The National Disciplinary Commission

Article R1442-22-5

…f a vacancy occurs before the expiry date of the term of office, the member of the Commission is replaced and installed within three months in the same way as for the initial appointment. The member t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Initial training

Article D1442-10-5

Employed labour tribunal members who are paid on a commission basis only, when they attend the initial training course, are paid by each of their employers on the basis of an hourly training allowance…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: High Council for Social Dialogue.

Article R*2122-5

The opinions of the High Council for Social Dialogue, required by law, are recorded in the minutes of the meetings.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More