Article R414-6
The exercise by a foreigner of salaried professional activity in mainland France is authorised under the conditions defined by articles R. 5221-1 to R. 5221-48 of the Labour Code.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3731–3740 of 42551 articles for “Art. L 227-6”
The exercise by a foreigner of salaried professional activity in mainland France is authorised under the conditions defined by articles R. 5221-1 to R. 5221-48 of the Labour Code.
The "private and family life" temporary residence permit issued under the conditions provided for in article R. 425-5 may be withdrawn in the following cases: 1° Its holder has, on his or her own init…
An appeal lodged by an asylum seeker must state the applicant's surname, first names, date and place of birth, nationality and place of residence. It shall mention the subject of the application and a…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons shall decide on the asylum application within the time limits laid down in paragraphs 3 and 4 of Article 31 of Directive 2013/32/…
The decisions of the Cour nationale du droit d'asile may be appealed to the Conseil d'Etat, under the conditions set out in Articles R. 821-1 et seq. of the Code of Administrative Justice.
Where a decision of the Cour nationale du droit d'asile is vitiated by a material error likely to have had an influence on the judgment of the case, the interested party may lodge an appeal with the c…
The manager of the place of accommodation shall, as soon as possible, report any unjustified and prolonged absence, any violent behaviour and any serious breach of the rules of the place of accommodat…
When, in French Guyana, the significant increase in the level of asylum applications recorded over a period of three months justifies this with regard to the particular characteristics and constraints…
The travel documents referred to in article R. 561-5 are issued by the prefect of the département in which the foreign national usually resides or, where the foreign national resides in Paris, the pol…
At the hearing, the administrative authority that ordered the placement in detention or its representative, is heard at its request or that of the liberties and detention judge.The foreign national, u…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More