French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34013410 of 39546 articles for Art. L 227-9

French Commercial codeIn force
Section 9: Sociétés anonymes à participation ouvrière.

Article L225-261

The labour shares are the collective property of the salaried staff, formed into a labour cooperative company. This labour company must and exclusively includes all employees who have been linked to t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 9: Sociétés anonymes à participation ouvrière.

Article L225-262

The labour shares are in registered form, registered in the name of the workers' cooperative society, inalienable for the duration of the workers' cooperative society.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 9: Information on beneficial owners

Article L561-47-1

The persons referred to in Article L. 561-2 and, insofar as this is part of the normal exercise of their controls, the authorities referred to in I of Article L. 561-36, shall report to the Registrar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 9: Information on beneficial owners

Article L561-45-2

At the request of the company or entity referred to in 1° to 3° of Article L. 561-45-1, the beneficial owner shall provide it with all the information required to comply with the obligation referred t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 9: Information on beneficial owners

Article L561-45-1

The following are required to obtain and keep accurate and up-to-date information on their beneficial owners as defined in Article L. 561-2-2 : 1° Where they are established on French territory in acc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Transfer of the business assets of the sole trader

Article L526-31

Subject to articles L. 223-9, L. 225-8-1 and L. 227-1, when the business assets contributed to a company contain assets constituting a contribution in kind, a contribution auditor shall be appointed.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 9: Informing and involving residents.

Article L5211-49-1

The deliberative body of a public establishment for inter-municipal cooperation may set up consultative committees on any matters of inter-municipal interest falling within its remit over all or part…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 9: Special provisions for forestry savings companies

Article L214-121

The main purpose of forest savings companies is to acquire and manage forest assets. At least 60% of their assets consist of woodland or forests, shares in forestry groupings or companies whose sole p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 9: Special provisions for forestry savings companies

Article L214-125

Notwithstanding the first paragraph of article L. 214-101, a decree in the Conseil d'Etat sets out the exchanges, disposals or creation of real rights relating to the forest assets of forest savings c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 9: Special provisions for forestry savings companies

Article L214-124

Approval of the management company is subject to the prior opinion of the Centre national de la propriété forestière.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More