Article L2300-1
Subject to the provisions of article L. 2500-1, defence or security contracts defined in article L. 1113-1 are governed by the provisions of this book.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4591–4600 of 69476 articles for “Art. L 231-1 à L 231-8”
Subject to the provisions of article L. 2500-1, defence or security contracts defined in article L. 1113-1 are governed by the provisions of this book.
For the application in Mayotte of the second paragraph of article L. 1110-3, the words: "of the complementary health protection provided for in article L. 861-1 of the Social Security Code or" are del…
The synthetic index of resources and charges mentioned in article L. 2334-16 for municipalities with 10,000 inhabitants or more is made up of:1° The ratio between the per capita financial potential of…
Where available, the certified information referred to in Article L. 4352-1-1 shall be used in lieu of supporting documents to fulfil the obligations set out in Article L. 4352-1.
For the support of children with multiple disabilities or cerebral palsy, a coordinated pathway for diagnosis, re-education and rehabilitation is covered by the health insurance, on medical prescripti…
The provisions of articles L. 213-5 and L. 213-6 of this Code and of articles L. 228-1, L. 228-5, L. 228-43 to L. 228-89, L. 242-10, L. 245-9 to L. 245-12 (1°) and L. 245-13 to L. 245-17 of the French…
The articles L. 1412-1 and L. 1412-2 are applicable to the communes of French Polynesia and their public establishments with the exception of the words: ", where applicable, after obtaining the opinio…
I.-Notwithstanding the first paragraph of Article L. 711-7, a regional chamber of commerce and industry may, by agreement, entrust to a territorial or departmental chamber of commerce and industry in…
A child under the age of sixteen may not, without prior individual authorisation granted by the administrative authority, be engaged or produced in any capacity whatsoever:1° In a sedentary or touring…
The decision of the conseil des maisons de vente provided for in Article R. 321-66 shall include in particular the following information: 1° The level of professional qualification required in France…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More