Article L3821-12
Articles L. 3231-1 A and L. 3232-9 are applicable to Wallis and Futuna in their wording resulting from Law no. 2016-41 of 26 January 2016.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3781–3790 of 63264 articles for “Art. L 231-1 u00e0 L 231-5”
Articles L. 3231-1 A and L. 3232-9 are applicable to Wallis and Futuna in their wording resulting from Law no. 2016-41 of 26 January 2016.
I.-Where the debtor's available funds are not immediately sufficient, the Public Treasury shall, by reasoned order of the official receiver, advance the fees, taxes, charges or emoluments levied by th…
Sont applicables dans les îles Wallis et Futuna, sous réserve des adaptations prévues aux articles L. 252-2 et L. 252-3, les dispositions des articles mentionnés dans la colonne de gauche du tableau c…
When, in the event of a breach of the provisions of article L. 212-32 and the provisions of article L. 222-1, the Commission du Contrôle de la Réglementation has imposed a financial penalty which has…
The following shall be determined by decree of the Conseil d'Etat: 1° Where necessary, the professional rules ; 2° The composition and operation of the committee referred to in Article L. 4361-4 and t…
1° Where the risk is situated within the meaning of article L. 310-4 in the territory of the French Republic and the policyholder has his principal residence or place of management there, the applicab…
The report on the budget guidelines mentioned in article L. 4312-1 presents a progress report on the measures set out in the convergence plan covering the region's territory. L. 4312-1 presents a prog…
In order to implement the employee's right to the leave referred to in Article L. 3142-105, a company collective agreement or, failing that, a branch agreement or convention determines : 1° The maximu…
Any breach of Article L. 224-68-1 is punishable by an administrative fine, the amount of which may not exceed €3,000 for a natural person and €15,000 for a legal entity. This fine is imposed under the…
Disciplinary proceedings shall lapse ten years after the date of the breach of the provisions of this chapter. This period shall be interrupted by any act of investigation or prosecution.During this p…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More