French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 47014710 of 63264 articles for Art. L 231-1 u00e0 L 231-5

French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE II: PROVISIONS APPLICABLE IN THE COMMUNES OF THE DEPARTMENTS OF GUADELOUPE, GUYANA, MARTINIQUE AND LA RÉUNION

Article L5823-1

The report on the budget guidelines mentioned in article L. 2312-1 presents a progress report on the measures set out in the convergence plan covering the territory of the public establishment for int…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Composition and management of the plan.

Article L3332-17

The rules of the company savings plan provide that part of the sums collected may be allocated to the acquisition of units in funds invested, within the limits provided for in article L. 214-164 of th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Negotiations on pay, working time and the sharing of added value

Article L2242-15

The annual negotiations on pay, working time and the sharing of added value within the company cover : 1° Actual salaries ; 2° The actual duration and organisation of working time, in particular the i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Economic interest groupings.

Article L251-12

Management control, which must be entrusted to natural persons, and auditing of the accounts shall be carried out under the conditions laid down in the grouping's constitutive contract. However, when…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-18

The provisions of Chapters III, IV and V of Title II of this Book shall apply to the receivership proceedings, subject to the following provisions. For the application of the fourth paragraph of Artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-15

The activity of sports agent may be exercised on national territory, under the conditions set out in articles L. 222-5 to L. 222-22, by nationals of a Member State of the European Union or of a State…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Management and administration

Article L22-10-11

For companies whose securities are admitted to trading on a regulated market, the report mentioned in the last paragraph of article L. 225-37 state and, where applicable, explain the following items w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Openings, mutations and transfers.

Article L3332-15

1. The representative of the State in the département may order the closure of pubs and restaurants for a period not exceeding six months, following breaches of the laws and regulations relating to th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Discharge of liabilities.

Article L643-12

The closure of the judicial liquidation or the proceedings provided for in article L. 645-1 suspends the effects of the cheque-writing ban to which the debtor is subject under article 65-3 of the decr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Framework contract for payment services

Article L314-12

I. - Where the payment service offered is linked to a payment account that is not covered by a deposit account agreement pursuant to I of Article L. 312-1-1 or to a specific payment instrument, a fram…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More