Article 251
The judge who prescribes findings sets the time limit within which the findings will be filed or the date of the hearing at which the findings will be presented orally. He shall designate the party or…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 46967 articles for “Art. L 251-4”
The judge who prescribes findings sets the time limit within which the findings will be filed or the date of the hearing at which the findings will be presented orally. He shall designate the party or…
The spouse initiating the divorce proceedings may state the grounds for his or her claim if it is based on acceptance of the principle of the marriage breakdown or the definitive alteration of the mar…
If the assessors are prevented from attending before the opening of the session, they are replaced by order of the first president. If the assessors are prevented from attending during the session, th…
The sixth paragraph of Article L. 251-1 and articles L. 251-7 and
The documents referred to in Article L. 251-13 are analysed in written reports on the development of the group drawn up by the directors. The documents and reports are sent to the statutory auditor an…
The contract for the transfer of exploitation rights or the marketing mandate contract includes a clause recalling the obligations resulting from article…
The obligations resulting from Article…
The co-production contract, the financing contract and the contracts concluded with the authors and with any other natural or legal person benefiting from a share of the receipts from the exploitation…
The Centre national du cinéma et de l'image animée may audit the operating account or have it audited by an independent expert. The purpose of this audit is to check the regularity and fairness of the…
Where, for one or more of the modes of exploitation, the line producer directly exploits an audiovisual work, he shall draw up the corresponding exploitation account in accordance with sub-section 1 o…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More