French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16411650 of 53076 articles for Art. L 311-3-11°

French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Supplementary provisions

Article D3142-11

In the absence of an agreement or arrangement mentioned in article L. 3142-26, the employee shall inform the employer by any means giving a date certain, at least one month before the start of the lea…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Acts of the municipal authorities and litigation.

Article D2573-11

I. - The provisions of Chapter I of Title III of Book I of Part Two mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia in the wording indicated in the right-hand colu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Regional development plan

Article R4433-11

The notices mentioned in Article L. 4433-10-1 and Article L. 4433-10-9 are deemed to be favourable if they are not issued within three months of transmission of the draft outline plan.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 6: Organisation of work

Article R4412-119

The maximum duration of a shift shall not exceed two and a half hours. The maximum daily duration of shifts shall not exceed six hours.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 6: Organisation of work

Article R4412-118

The employer shall determine, taking into account the working conditions, in particular in terms of thermal or hygrometric constraints, postures and efforts: 1° The duration of each shift ; 2° The num…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Contractualised support pathway to employment and independence

Article R5131-11

The contractual support pathway towards employment and independence referred to in article L. 5131-4 is made up of support phases which may vary in duration and intensity. Each phase is subject to obj…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Board of Directors.

Article R5322-11

The Board of Directors sets the guidelines for the agency's policy through its deliberations. It adopts its own rules of procedure. It deliberates on the following matters 1° The general organisation…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Mergers, demergers and partial contributions of assets

Article R236-11

A creditor's objection to the merger, under the conditions provided for by Articles L. 236-15, L. 236-26 and L. 236-30, shall be lodged within thirty days of the last insertion or public availability…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Research mentioned in 1° of Article L. 1121-1 requiring express authorisation involving the products mentioned in Articles L. 1125-1 to L. 1125-3

Article R1125-11

The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may notify the sponsor of any objections to the implementation of the research in a reasoned letter. He…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-110

The burial compartment, intended to receive one or more bodies before committal, is separated in a closed and hermetically sealed manner from the passenger compartment intended for the driver and, whe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More