French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 151160 of 37982 articles for Art. L 313-17

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Usury rates

Article L313-5-1

For account overdrafts, a usurious loan to a natural person acting for business purposes or to a legal person engaged in an industrial, commercial, craft, agricultural or non-commercial professional a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Operating credit

Article L313-12-1

Credit institutions or finance companies shall provide companies applying for a loan or receiving a loan with their rating and an explanation of the factors that led to the rating decisions concerning…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Operating credit

Article L313-12-2

Every quarter, the Banque de France publishes a document based on the volume of outstanding loans and new loans granted by credit institutions or finance companies to businesses, showing the share and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Mobilisation of mortgage and similar claims

Article L313-49-1

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions under which this sub-section shall apply to finance companies.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Guarantee for sureties

Article L313-50-2

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall determine the method for calculating contributions to the surety guarantee mechanism. These contributions are based on the total guarantee co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
New regulatory part

Article Annexe à l'article R313-8

(Order 29 April 2015-borrower insurance)MODEL STANDARDISED INFORMATION SHEETBorrower insurance for home loans1. The distributorName:Company name:Address: Tel:SIREN number for insurance organisations:O…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
New regulatory part

Article Annexe à l'article R313-4

European standardised pre-contractual information for home loansEUROPEAN STANDARDISED INFORMATION SHEET (ESIS)PART AThe text of the model below is reproduced as it appears in the ESIS. The information…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Mobilisation of loans by the assignee or the pledgee.

Article R313-25-1

The issue by finance companies of the securities referred to in Articles L. 313-30 and L. 313-31 or the promissory notes referred to in Article L. 313-42 meets one or other of the following two condit…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article D313-20

The documents mentioned in Article L. 313-22 of the French Consumer Code are : 1° The appraisal document and the documents mentioned in article L. 313-21; 2° Documents proving that the expert meets th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article R313-30

Under the conditions set out in article R. 313-4, the inherent risks and the conditions for granting the loans mentioned in article L. 313-64, are provided to the borrower in the European standardised…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More