Article L331-30
Any person benefiting from the exceptions mentioned in 2° of Article L. 331-28 or any approved legal entity representing that person may refer to the Autorité de régulation de la communication audiovi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 61188 articles for “Art. L 331-1 s.”
Any person benefiting from the exceptions mentioned in 2° of Article L. 331-28 or any approved legal entity representing that person may refer to the Autorité de régulation de la communication audiovi…
Organising one of the events defined in article L. 331-2 in breach of a ban is punishable by one year's imprisonment and a fine of €15,000.
Organising a sporting event under the conditions set out in article L. 331-5 without the authorisation of the delegating federation is punishable by a fine of 15,000 euros.
Applications for the declaration or authorisation of sporting events as provided for in articles R. 331-6 and R. 331-20 of this code are submitted to the competent local authority in electronic format…
A decree in Council of State specifies the conditions for application of this sub-section. It lays down the procedures for informing users of a work, videogram, programme, phonogram or press publicati…
Rights holders who use the technical protection measures defined in Article L. 331-5 may set them the objective of limiting the number of copies. However, they shall take appropriate measures to ensur…
Effective technological measures intended to prevent or limit uses not authorised by the holders of a copyright or a right related to copyright in a work, other than software, a performance, a phonogr…
Right holders are not, however, obliged to take the measures set out in Article L. 331-7 where the work or other subject-matter protected by a neighbouring right is made available to the public under…
I.-As part of the remit referred to in 1° of Article L. 331-12, the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique (Audiovisual and Digital Communications Regulatory Authority)…
An event may not begin until the insurance cover referred to in article L. 331-9, taken out by the organiser, has been produced to the competent administrative authority.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More