French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 671680 of 69951 articles for Art. L 3332-1 s. and L 3332-2

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 5: Modification of the initial conditions of membership and operation

Article L5212-29-1

A commune may be authorised, by the State representative in the department following the opinion of the departmental commission for inter-communal cooperation meeting in the formation provided for in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Termination by mutual agreement as part of a collective agreement on collective redundancy by mutual agreement

Article L1237-19-2

The employer's acceptance of the employee's application under the collective agreement terminates the employment contract by mutual agreement of the parties, where applicable under the conditions prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4b: Compensation for victims of sodium valproate or its derivatives

Article L1142-24-13

Article L. 1142-24-3 shall apply to compensation for the losses governed by this section.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Drinking water.

Article L1321-2-1

When one or more local authorities are supplied with water intended for human consumption by abstraction works owned by private individuals and not covered by a public service delegation, the State re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions applicable in New Caledonia.

Article L931-1-2

For its application in New Caledonia, article L. 123-11-6 is worded as follows: Art. L. 123-11-6 -Customs officers are qualified to investigate and establish breaches of the provisions of this sub-sec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Administrative authorisation for insurance and reinsurance undertakings with head offices in France

Article L321-1-2

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall consult the authority responsible for the supervision of credit institutions or investment firms in the Member State concerned, when deciding…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter XI: Collection of human faeces for therapeutic use

Article L513-11-2

The collection, control, storage, traceability and transport of faeces carried out by the establishments or organisations mentioned inArticle L. 513-11-1, including in the context of research involvin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-102-2

For companies operating at least one facility on the list provided for in Article L. 515-36of the Environment Code, the report mentioned in the second paragraph of article L. 225-100 of this code:-inf…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L951-1-2

For its application in the Wallis and Futuna Islands, Article L. 123-11-6 is worded as follows: Art.L. 123-11-6.-

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter V: Insurance against natural disasters.

Article L125-1-2

A contact person for the management of the consequences of natural disasters and their compensation is appointed by prefectoral order to the representative of the State in the département. Without pre…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More