French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 63870 articles for Art. L 3332-14 and L 3332-26

French Commercial codeIn force
Chapter II: Status of statutory auditors.

Article L822-14

I.-The statutory auditor, a natural person, and, in companies of statutory auditors, the persons mentioned in the first paragraph of Article L. 822-9 may not certify the accounts of public interest en…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: France Compétences

Article L6123-14

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions for application of this section, in particular :1° The nature of the funds and expenses referred to in 6° of Article L. 6332-6 ; 2° The do…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Changes in share capital and employee share ownership.

Article L225-146

Subscriptions and payments are evidenced by a certificate from the custodian drawn up, at the time the funds are deposited, on presentation of the subscription forms. Shares paid up by offsetting liqu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Provisions specific to various commercial companies.

Article L229-14

If the Articles of Association do not specify the procedures for valuing the share transfer price when the société européenne implements a clause introduced pursuant to Articles L. 229-11 to L. 229-13…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Legal proceedings

Article L615-14

1. Knowingly infringing the rights of the owner of a patent, as defined in Articles L. 613-3 to L. 613-6, shall be punishable by three years' imprisonment and a fine of 300,000 euros. When the offence…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Operation

Article L3121-14

The departmental council may not deliberate unless an absolute majority of its members in office are present. However, if, on the day fixed by the notice convening the meeting, the departmental counci…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Provisions specific to the départements of Moselle, Bas-Rhin and Haut-Rhin.

Article L3134-14

In the department of Moselle, the administrative authority may, under conditions determined by regulation, authorise or prohibit the opening of commercial establishments on Good Friday in a uniform ma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-14

Daily bad weather allowances do not constitute pay and therefore do not give rise to the payment of social security contributions, with the exception of those relating to the application of legislatio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-14

The investigations provided for in Article L. 823-13 may be made both to the person or entity whose accounts the statutory auditors are responsible for certifying and to the persons or entities that c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Penalties for irregularities.

Article L1235-14

The following provisions do not apply to the dismissal of an employee who has been with the company for less than two years and to dismissals carried out by an employer who usually employs less than e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More